Surah Al-Ghashiyah
Chapter 88 • 26 Verses
Listen to Surah Al-Ghashiyah Full Audio Recitation
🎧 Play Full Recitation
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
- هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِHas the story reached thee of the overwhelming (Event)?×
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌSome faces, that Day, will be humiliated,×
- عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞLabouring (hard), weary,-×
- تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗThe while they enter the Blazing Fire,-×
- تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖThe while they are given, to drink, of a boiling hot spring,×
- لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖNo food will there be for them but a bitter Dhari'×
- لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖWhich will neither nourish nor satisfy hunger.×
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ(Other) faces that Day will be joyful,×
- لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞPleased with their striving,-×
- فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖIn a Garden on high,×
- لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗWhere they shall hear no (word) of vanity:×
- فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞTherein will be a bubbling spring:×
- فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞTherein will be Thrones (of dignity), raised on high,×
- وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞGoblets placed (ready),×
- وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞAnd cushions set in rows,×
- وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌAnd rich carpets (all) spread out.×
- أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡDo they not look at the Camels, how they are made?-×
- وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡAnd at the Sky, how it is raised high?-×
- وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡAnd at the Mountains, how they are fixed firm?-×
- وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡAnd at the Earth, how it is spread out?×
- فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞTherefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.×
- لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍThou art not one to manage (men's) affairs.×
- إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَBut if any turn away and reject Allah,-×
- فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَAllah will punish him with a mighty Punishment,×
- إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡFor to Us will be their return;×
- ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُمThen it will be for Us to call them to account.×