Sourate Al-Ghashiyah (L'Enveloppante)

Sourate 88 • 26 Versets

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
  • هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

    — 88 : 1

    T’est-il parvenu le récit de l’enveloppante ?
    ×

  • وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

    — 88 : 2

    Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,
    ×

  • عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

    — 88 : 3

    préoccupés, harassés.
    ×

  • تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

    — 88 : 4

    Ils brûleront dans un Feu ardent,
    ×

  • تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

    — 88 : 5

    et seront abreuvés d’une source bouillante.
    ×

  • لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

    — 88 : 6

    Il n’y aura pour eux d’autre nourriture que des plantes épineuses [Dharî'],
    ×

  • لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

    — 88 : 7

    qui n’engraisse, ni n’apaise la faim.
    ×

  • وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

    — 88 : 8

    Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
    ×

  • لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

    — 88 : 9

    contents de leurs efforts,
    ×

  • فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

    — 88 : 10

    dans un haut Jardin,
    ×

  • لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

    — 88 : 11

    où ils n’entendent aucune futilité.
    ×

  • فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

    — 88 : 12

    Là, il y aura une source coulante.
    ×

  • فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

    — 88 : 13

    Là, des divans élevés.
    ×

  • وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

    — 88 : 14

    et des coupes posées.
    ×

  • وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

    — 88 : 15

    et des coussins rangés.
    ×

  • وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

    — 88 : 16

    et des tapis étalés.
    ×

  • أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

    — 88 : 17

    Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
    ×

  • وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

    — 88 : 18

    et le ciel comment il est élevé,
    ×

  • وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

    — 88 : 19

    et les montagnes comment elles sont dressées.
    ×

  • وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

    — 88 : 20

    et la terre comment elle est nivelée ?
    ×

  • فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

    — 88 : 21

    Eh bien, rappelle ! Tu n’es qu’un rappeleur,
    ×

  • لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

    — 88 : 22

    et tu n’es pas un dominateur sur eux.
    ×

  • إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    — 88 : 23

    Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
    ×

  • فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

    — 88 : 24

    alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
    ×

  • إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

    — 88 : 25

    Vers Nous est leur retour.
    ×

  • ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

    — 88 : 26

    Ensuite, c’est à Nous de leur demander compte.
    ×