سورہ الغاشیۃ

سورہ نمبر 88 • 26 آیات

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
  1. هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
    بھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے
    ×

  2. وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
    اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے
    ×

  3. عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
    سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے
    ×

  4. تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
    دہکتی آگ میں داخل ہوں گے
    ×

  5. تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
    ایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلایا جائے گا
    ×

  6. لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
    اور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں (ہو گا)
    ×

  7. لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
    جو نہ فربہی لائے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے
    ×

  8. وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
    اور بہت سے منہ (والے) اس روز شادماں ہوں گے
    ×

  9. لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
    اپنے اعمال (کی جزا )سے خوش دل
    ×

  10. فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
    بہشت بریں میں
    ×

  11. لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
    وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے
    ×

  12. فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
    اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے
    ×

  13. فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
    وہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے
    ×

  14. وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
    اور آبخورے (قرینے سے) رکھے ہوئے
    ×

  15. وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
    اور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے
    ×

  16. وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
    اور نفیس مسندیں بچھی ہوئی
    ×

  17. أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
    یہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے (عجیب )پیدا کیے گئے ہیں
    ×

  18. وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
    اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے
    ×

  19. وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
    اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں
    ×

  20. وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
    اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی
    ×

  21. فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
    تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو
    ×

  22. لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
    تم ان پر داروغہ نہیں ہو
    ×

  23. إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
    ہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا
    ×

  24. فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
    تو خدا اس کو بڑا عذاب دے گا
    ×

  25. إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
    بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے
    ×

  26. ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
    پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے
    ×