سورہ الغاشیۃ
سورہ نمبر 88 • 26 آیات
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
-
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِبھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے×
-
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌاس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے×
-
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞسخت محنت کرنے والے تھکے ماندے×
-
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗدہکتی آگ میں داخل ہوں گے×
-
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلایا جائے گا×
-
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖاور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں (ہو گا)×
-
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖجو نہ فربہی لائے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے×
-
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞاور بہت سے منہ (والے) اس روز شادماں ہوں گے×
-
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞاپنے اعمال (کی جزا )سے خوش دل×
-
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖبہشت بریں میں×
-
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗوہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے×
-
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞاس میں چشمے بہ رہے ہوں گے×
-
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞوہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے×
-
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞاور آبخورے (قرینے سے) رکھے ہوئے×
-
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞاور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے×
-
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌاور نفیس مسندیں بچھی ہوئی×
-
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡیہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے (عجیب )پیدا کیے گئے ہیں×
-
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡاور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے×
-
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡاور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں×
-
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡاور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی×
-
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞتو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو×
-
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍتم ان پر داروغہ نہیں ہو×
-
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا×
-
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَتو خدا اس کو بڑا عذاب دے گا×
-
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡبےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے×
-
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُمپھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے×